ハシモトさん

「オオサカのハシモトさんが…」と母に言うと、「えっ、ハシシタじゃないの?」と言われる。
確かに「橋下」は「ハシシタ」と読む方が一般的みたいだけど…、とネットで検索してみたら、やはり「ハシモト」らしい。母も私もテレビを見ないので、こういうことがたまにある。
後日、「スケートのハブ君が…」と母に言うと、「ハニュウらしいわよ」と返ってきた。なんでそっちは知ってるんだ。
前に、何かの事件で「三橋」という名前が報道されたときは、「ミツハシ」だろうか、「ミハシ」だろうか、と気になってネットの英語ニュースを調べてしまった(確か「ミツハシ」の方だった)。新聞は読み仮名をふってくれないからなあ。